Kinderen van de vrede

“Children of Peace” - from Requiem for Peace

Larry Nickel
 

if SoundCloud audio, above, is not working, please try a different browser like Google Chrome



Wij zijn de kinderen van de Vrede
die hun zwaarden tot ploegscharen
en speren tot sikkels hebben gemaakt
en kennen geen oorlog meer.


Menno Simons - (1496-1561) Dutch


Wehrlos und verlassen - Carl Röhl (1810-1883)

Wehrlos und verlassen sehnt sich
oft mein Herz nach stiller Ruh
doch Du dekkest mit dem Fittich
Deiner Liebe sanft mich zu

Unter Deinem sanften Fittich
Find’ich Frieden, Trost und Ruh
denn Du schirmest mich so freundlich
schützest mich und deckst mich zu

Selig sind die’ welche trauen dem Gott


translation


We are the children of peace
who have beaten their swords into plow-shares
and their spears into pruning hooks,
and know war no more


When I’m lonely and defenseless
my heart longs for rest and peace
Then you spread Your wings of caring
with Your love You cover me

Under Your gentle wing

I find peace, solace and rest

For You shield me so kindly

Protect me and console me.


Blessed are they who trust in God















buy the CD here