Requiem for Peace - Bani Adam part 2
in Arabic
 


Arabic - transliteration

Wulida rifku yauma mau-lidi a Isä   (ä- as in "cat")
Wal muru ätu wal huda wal hai-a-u

Kindness, chivalry, guidance and humility
were born the day Jesus was born.


waz-dahel kaunu bil-walidi wa-da-ät
bi-sa-nä-hi minä therel er-je-u

His coming brightened the world,
His light illumined it.


wa-sa-rat ayatul Masihi kama yeh-s’ri

minel fej’ri fil-wu-judi dai-a-u


Like the light of dawn flowing through the universe,
So did the sign of Jesus (the Messiah) flow.


tam-la-ul or-da wala awali-ma nuran
fa-theh-ra mä i-jon bi-ha wad-do-u

He filled the world with light,
Making the earth shine with its brightness.


la wa-i-dun, la sau-la-tun, la in-ti-ka-mun
la hu-sä-mun, la raz-wa-tun, la di-mä-u

No threat, no tyranny, no revenge,
no sword, no raids, no bloodshed
(did He use in His call to the new faith.)